简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حوض المحيط الهادئ في الصينية

يبدو
"حوض المحيط الهادئ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 太平洋盆地
أمثلة
  • ميثاق حوض المحيط الهادئ بشأن اﻻستثمارات الدولية
    太平洋盆地国际投资宪章
  • ميثاق حوض المحيط الهادئ بشأن الاستثمارات الدولية
    太平洋盆地国际投资宪章
  • ميثاق حوض المحيط الهادئ بشأن اﻻستثمارات الدولية
    《关于国际投资的太平洋海盆宪章》
  • ونود أن تتوقف هذه الشحنات من أجل سكان الجزر واستقرار حوض المحيط الهادئ الأوسع.
    我们希望他们为岛屿居民的利益和浩瀚太平洋盆地的稳定停止运载这些货物。
  • أما تعامل الحافظة مع منطقة حوض المحيط الهادئ مع استثناء اليابان، فقد أخذ يقل تدريجيا أثناء سنة ١٩٩٧، وحدث انخفاض صاف في اﻻستثمارات اﻵسيوية بوجه عام.
    证券组合在1997年期间逐渐减少投入日本以外太平洋盆地证券的头寸,在亚洲的投资总额出现净裁减。
  • ثم أعلنت أن بيرو، وحالها كحال الكثير من بلدان حوض المحيط الهادئ اﻵخرين، تتعرض الى ظاهرة طبيعية دورية تعرف بألنينيو.
    秘鲁象太平洋盆区的许多国家一样,受到通称为 " 圣婴 " 的周期性自然现象的影响。
  • بناة الجسور عبارة عن شبكة لتوفير الدعم وإسداء المشورة في إطار منطقة واسعة في حوض المحيط الهادئ لبناء الجسور بين الشعوب ذات الاهتمامات المشتركة والشعوب التي تعمل بطرق مختلفة.
    建桥者是太平洋沿岸的广大地区一个支助和协商网络,要在拥有共同利益的人们和以不同方式工作的人们之间牵线搭桥。
  • فبالنسبة لبوليفيا، خسرت حضورها ونفوذها في منطقة جنوب المحيط الهادئ وفي حوض المحيط الهادئ برمته، خاصة وأن هذه المنطقة قد تحولت حاليا إلى مسرح رئيسي للاقتصاد والتجارة الدولية.
    在这种情况下,玻利维亚丧失了它在南太平洋以及环太平洋地区的存在和影响,该区域是目前在国际贸易方面具有非常重要地位的经济空间。
  • كما أيد ميثاق حوض المحيط الهادئ للاستثمارات الدولية الذي أقره المجلس الاقتصادي لحوض المحيط الهادئ في عام 1995 فكرة منح المستثمرين الأجانب معاملة " عادلة ومعقولة " بمقتضى القانون.
    太平洋地区经济理事会1995年批准的《太平洋地区国际投资章程》也支持应当从法律上给予外国投资以 " 公正和合理 " 待遇的观点。
  • (132) مركز الإنذار بأمواج تسونامي في المحيط الهادئ يقدم الإنذارات عن أمواج تسونامي البعيدة الأثر التي تنشأ في حوض المحيط الهادئ (أمواج تسونامي التي تستطيع أن تسبب أضرارا في أماكن بعيدة جدا عن مصدرها (teletsunsmi) إلى كل بلد تقريبا واقع حول حافة المحيط الهادئ وإلى معظم الدول الجزرية في المحيط الهادئ.
    132 太平洋海啸警报中心向太平洋周边几乎所有国家和大多数太平洋岛国发出太平洋海盆远距离海啸(能够对远离震源的地区造成破坏的海啸)警报。